Arabic Literature
English edition  
Nov  2011
220 pp.
Hardbound
15X23 cm
$22.95
LE 100.00
ISBN
978 977 416 510 8

For sale only in the Middle East
Bookmark and Share
I Was Born There, I Was Born Here
E-mail to a friend Print
Mourid Barghouti
Translated by Humphrey Davies

By the author of I Saw Ramallah returns to Palestine


In 1996 Palestinian poet Mourid Barghouti went back to his home for the first time since exile following the Six-Day War in 1967, and wrote a poignant and incisive account of the exile’s lot in the acclaimed memoir I Saw Ramallah. In 2003 he returned to Ramallah to introduce his Cairo-born son, Tamim Barghouti, to his Palestinian family. I Was Born There, I Was Born Here traces Barghouti’s own life in recent years and in the past—his early life in Palestine, his expulsion from Cairo and exile to Budapest, marriage and the birth of his son, Tamim, and then the young man’s own expulsion from Cairo—and tells the story of the Palestinian journey of father and son. Ranging freely back and forth in time, Barghouti weaves into his poetically crafted account sensitive evocations of Palestinian history and daily life. I Was Born There, I Was Born Here is destined, like its predecessor, to become a classic.

Mourid Barghouti was born in the West Bank in 1944, and graduated from the Faculty of Arts, Cairo University in 1967. His poems have been published in Beirut, Amman, and Cairo since 1972, and his Collected Works were published in Cairo in 1997. He lives in Cairo. Humphrey Davies is the translator of a number of Arabic novels, including the Yacoubian Builidng by Alaa Al Aswany ( AUC Press, 2004).




Quantity:  


Also available

Home | FAQs | Purchasing Policies | AUC | Site Feedback | Site Map | Site Credits